개 밥에 도토리 An acorn in the dog's food.
Dogs don't generally enjoy acorns, so it is likely that an acorn would go left uneaten if given with dog food. This proverb is used for something or someone that is out of place. (개가 도토리를 먹지 안흐니 개밥에 든 도토리는 결국 도토리만 남게 된다. 외톨이가 때 쓰는 말.)
[edit] English expressions
- A square peg in a round hole
- A fifth wheel
- A fish out of water
[edit] See also
|