Article | Discussion | View source | History |
 
죽어서도 무당 빌려 말하는데 살아서 말 못할까
Revision as of 03:46, 12 April 2008 by Bundanggumin (Talk | contribs)
(diff) ←Older revision | Current revision (diff) | Newer revision→ (diff)

죽어서도 무당 빌려 말하는데 살아서 말 못할까 -- The dead speak through shamans while the living stay silent.

This proverb reminds us that there is no reason we can't speak out minds. Just as the dead may use a shaman to speak to the living, cannot the living use their own mouths to speak to the living? (죽은 사람조차도 무당의 입을 빌려 못다 한 말을 넋두리하는데 산 사람이 못할 말이 있겠느냐는 말.)

Similar expressions

See also